What spends credits
Sentence translation and first-time TTS generation consume credits based on text length.
Every plan keeps the same capture-first workflow: save real sentences, understand them fast, and generate audio only when you need it.
Start free, then upgrade when you need more room to capture real Chinese-English sentences, save clear translations, and replay them with AI audio.
For trying the LangCapture workflow with real sentences and occasional review.
For daily bilingual work that needs steady capture, translation, and replay.
How credits work
LangCapture uses one shared credit balance for saving translations and generating audio. Replays of already-generated audio stay cached, so you only spend when new work is done.
Sentence translation and first-time TTS generation consume credits based on text length.
30 credits refresh each month for light capture, occasional translation, and a few audio plays when you need them.
500 credits refresh each month for daily capture, faster review, and much more room to translate and replay real workplace sentences.
Credits currently expire after 30 days on both plans. Monthly credits are designed to keep your capture and review habit moving, not to build an unlimited backlog.
Everything you need to know before capturing