料金プラン

あなたのバイリンガル例文ライブラリのための料金プラン

どのプランでも、ワークフローは同じ「キャプチャ・ファースト」。実際の文章を保存し、すばやく理解し、必要なときだけ音声を生成します。

まずは無料で始めて、必要になったらアップグレード。実際の文章をどの言語でもキャプチャし、わかりやすい翻訳を保存し、AI音声で何度でも再生できます。

仕事で出会った実際の文章をキャプチャ
母語の翻訳を保存
音声が必要なときだけTTSを利用
Free
$0

実際の文章でLangCaptureのワークフローを試し、ときどき復習したい方に。

無料で始める
  • 学習中の言語の実際の文章を、原文のままキャプチャして保存
  • 各文章にわかりやすい母語の翻訳を添えて保存
  • 翻訳とオンデマンドTTSに使える月30クレジット
  • 再利用できるバイリンガル例文ライブラリをシンプルに構築

クレジットの仕組み

翻訳とオプションのTTSはクレジットで動きます

LangCaptureでは、翻訳の保存と音声の生成を1つの共通クレジット残高でまかないます。生成済みの音声はキャッシュされるため、再生は何度でも無料。新しい処理が発生したときだけクレジットを消費します。

クレジットを消費する操作

文章の翻訳と初回のTTS生成は、テキストの長さに応じてクレジットを消費します。

Free

毎月30クレジットが付与されます。軽めのキャプチャ、ときどきの翻訳、必要なときの音声再生に十分な量です。

Pro

毎月500クレジットが付与されます。毎日のキャプチャやスピーディーな復習に対応し、職場で実際に使われる文章の翻訳・再生をたっぷり行えます。

現在、クレジットはどちらのプランでも30日後に失効します。月次クレジットは、キャプチャと復習の習慣を続けるためのものであり、無制限にため込むためのものではありません。

よくある質問

よくある質問

AIリライトツールとは何が違うのですか?

LangCaptureは、あなたが実際に目にした文章をキャプチャし、後で見返せる翻訳つきで保存します。文章を書き起こしたり、プロンプトを工夫したりする必要はありません。

会社のデータは安全ですか?

はい。会社名・製品名・リポジトリ名、リンク、チケット、メールアドレス、機密情報は保存前に除去されます。保存するのは言語パターンであり、業務内容ではありません。

どの言語ペアに対応していますか?

LangCaptureは、AIモデルが翻訳できるあらゆる言語ペアに対応しています。学習言語と母語を一度設定すれば、どちらの方向でも文章を保存できます。

ブラウザ拡張機能はありますか?

はい。Chrome拡張機能をインストールすれば、GitHub、Slack、Jira、メールで選択したテキストを /api/sentences へ直接送信できます。

TTSの課金はどうなっていますか?

音声は再生ボタンを押したときにのみ生成され、テキストのハッシュ単位でキャッシュされます。事前生成は行わず、再生は何度でも無料です。